"PAPS" ... IM FOKUS

Mein Vater - der nur in den Sommermonaten in Deutschland weilt - wird heute 71 ... ♥

Vor einigen Tagen war er mit seinem weltbesten Kumpel "Sherry" bei uns, um ein wenig zu Entspannen. Ich habe die Zeit genutzt, um ein Bild einzufangen: Ohne Baseballkappe = Seltenheitswert ... und zudem noch total verschmust ... :)

*******

FOCUSED

My father - who lives in Germany during the summer - turns 71 today ...

A few days ago he visited us with his beloved buddy "Sherry" to relax a bit. I'm glad that I could catch a pic of him: Without a baseball-cap = scarcity value ... furthermore overall cuddly ... :)

BIG GIRL

Bernd ist zurück aus "Apple City" und mit ihm viele tolle Überraschungen ...

*******

Bernd is back from "Apple City" and with him lots of surprises ...

NAHTLOSER ÜBERGANG

Der Waldboden & Henry ergeben schon fast eine Einheit ... :)

*******

SMOOTH TRANSITION

The forest soil & Henry almost add up to unity ... :)

DURCHLÄSSIG

Bei diesem "Quallenpilz" hatte ich das Gefühl die Essenz zu sehen. Er war klitzeklein & strahlte von Innen, so dass ich ihn in seinem schattigen Reich in all seiner Pracht sehen konnte. Was für ein schöner Weggefährte.

*******

PERMEABLY

Looking at this "jellyfish mushroom" I had the feeling to see its essence. It was teensy & glew from the inside so that I was able to see all its beauty while finding it in a shadily empire. What a nice companion.

LOOKS LIKE AUTUMN

Ganz schön herbstlich, dieser Sommer ... !

*******

This summer feels like autumn ...!

TEARS DRY ON THEIR OWN

... but oftentimes the soul needs a bit longer to heal.

R.i.P. Amy ...

CALMNESS

I met God in the morning
When my day was at its best,
And his presence came like sunrise
Like a glory in my breast.

All day long the presence lingered,
All day long he stayed with me,
And we sailed in perfect calmness
Over a very troubled sea.

Other ships were blown and battered,
Other ships were sore distressed,
But the winds that seemed to drive them
Brought to us a peace and rest.

Then I thought of other mornings,
With a keen remorse of mind,
When I too had loosed the moorings,
With the presence left behind.

So I think I know the secret,
Learned from many a troubled way:
You must seek him in the morning
If you want him through the day!

~ Ralph S. Cushman

*******

Some more CALMNESS which I couldn't embed ... ♥

SUMMER DAYS

Sich treiben lassen, um die eigene kleine Welt zu geniessen und den Träumen mehr Raum zu schenken.

*******

Drifting away to enjoy my little world and make room for dreams.

LEISE DIALOGE

... mit der Ewigkeit.

Januar 2010 ... Schneesturm in Ostfriesland ... der Wagen steckte fest vor einer zauberhaften Kulisse.

*******

Silent dialoques with eternity.

January 2010 ... snowstorm in East Frisia ... the car got stuck in front of a magic scenery.

9th WEDDING ANNIVERSARY

Dankeschön, ... für (D)eine LIEBE ... ♥

*******

Thanks, ... for (y)OUR LOVE!

AND SOME TIMES

... sehe ich den Wald vor lauter Bäumen nicht; so dass ich mich einfach auf das Wesentliche konzentriere ... den Moment geniesse und die Perspektive wechsel.

*******

... I don't see the wood for the trees; so that I just concentrate on the essence ... enjoy the moment & change the perspective.

SHINE YOUR LIGHT ON ME

Auf eine lehrreiche Woche mit Kim Klassen ...!

*******

On a challenging week with Kim Klassen ...!

PAWSITIVITY

Mit dem erfolgreichen Abschluss meiner Hausaufgabe für den "Skinny Mini eCourse" von Kim Klassen gehe ich nun zufrieden in's Wochenende und bin schon ganz gespannt, was wir morgen lernen werden.

*******

With the successful completion of my homework for the "Skinny Mini eCourse" by Kim Klassen I'll enjoy my weekend perfectly satisfied. Let's see what we'll learn next ... :)

HaPPy SaD

GIMME FIVE ... am besten Pizzivato Five ... ♥

Hier wird gefeiert ...!!! Drei Monate nach der Gehirn-OP hatte ich heute meine letzte Besprechung in der Neurochirurgie der Uniklinik Düsseldorf. Glücklich bin ich ... und immer wieder werden meine Wangen von den herabstürzenden Tränenbächen geküsst. Es ist so eine Erleichterung, die ich überhaupt nicht in Worte kleiden kann. Oft habe ich in den letzten Tagen ... Wochen ... Monaten ... an die Worte von Rumi - dem grossen persischen Dichter - gedacht, welche er vor achthundert Jahren ausgesandt hat: "Es ist als habe ein König Dich in ein fernes Land geschickt, um eine einzige Aufgabe zu erledigen. Du kannst hundert andere Aufgaben erledigen, doch wenn Du es am Ende nicht geschafft hast, die eine zu erledigen, für die Du ausgesandt wurdest, wird es sein, als hättest Du überhaupt nichts erreicht."

ICH LIEBE DAS LEBEN SO SEHR und möchte es anderen weiterhin schmackhaft machen. Es gibt so vieles zu entdecken in einem Selbst ... und den Ein oder Anderen werde ich sicherlich auf seiner Reise noch begleiten.

Jetzt aber erst einmal ein wenig MUSIK & entspannte Stunden mit meinen Herzallerliebsten. Knutzscher für Euch alle ... YAY!

*******

GIMME FIVE ... preferably Pizzicato Five ...

Celebrating news ...! Three months after my brain surgery I had my "final appointment" at the clinic today. I'm so happy ... it's such a relief to feel the tears on my cheeks ... :)))

I LOVE LIFE SO MUCH and enjoy to give others a hint of this feeling. There's so much to explore in your self ... and I'm sure to meet one or another on the journey.

Now, ... some MUSIC & relaxed hours with my beloved ones. Kizzes for all of you ... YAY!

RaTTer.RaTTer.RaTTer

Der sichere Beweis ... !

*******

sTiTch.sTiTch.sTiTch

Positive proof ... !

MAKROMANIE

Ja, ... in diesem Moment habe ich mir nichts sehnlicher gewünscht als ein Makroobjektiv. Ich bin ein ernstzunehmender Voyeur ... :)

Schönes Wochenende ...!

*******

Macromania

Yes, ... in this moment I would have been happy with a macro on my cam. I'm such a voyeur ... :)

Enjoy your weekend ...!

EULENSCHINDER

Gestern abend zu später Stunde zierte dieses holde Wesen auch schon die Oberschenkel meines Göttergatten. Ihr könnt Euch sicherlich vorstellen, das man(n) schmunzelnd viel besser in's Traumland gleitet ...

Stickdatei: luziapimpinella

*******

Owlflayer

Around midnight this funky creature found a new home on my darling husband's thigh. I'm sure you can imagine that it's so much more fun to dive smirkingly into dreamland ...

FRISCH VOM MARKT

Mein Mann hat mich mit 30 Rosen überrascht, die ich schon fleissig in der Wohnung verteilt habe. Eine Bitte habe ich dennoch: "Kann bitte jemand den Siebenschläfer aufwecken und erinnern?" Mittlerweile habe ich den Eindruck, das er seine Aufgabe nicht ganz so ernst nimmt ... :)

*******

Fresh from the market

My husband surprised me with 30 roses which I've already placed in our appartement. Nevertheless I do have a request: "Is anybody able to wake up the fat dormouse and remind it?" In the meantime I have the impression that it doesn't take his job seriously ... :)

HÜTER DER VÖGEL

Nah, ... das ging ja schnell ... im Nachhinein vielleicht ein wenig zuuu schnell ... *lach*

Irgendwie hatte ich ganz vergessen, das ich die "Markierungen für Pimpicuffs" auf dem Shirt wohl eher weniger benötige ... aber egal ... mein erstes Werk gefällt mir supergut ...!!!

Stickdatei: luziapimpinella

*******

Well, ... that was fast ... maybe a bit too fast ... *lol*

Somehow I forgot that I do not need the "markers for pimpicuffs" on the shirt ... anyway, ... I do like my first embroidery very much ...!!!

Hier sind sie: "Drei grüne Striche" auf der linken Seite ... :)

*******
Here they are: "Three green lines" on the left side ... :)

BLING.BLING

Eine Ära endet ... ! Inmitten von Glitzerstaub & Sternenglimmer machte es am Wochenende "plopp" ... und da waren sie: Zwei neue Maschinen von "brother" sind hier eingezogen und ich bin so froh, mir diesen Wunsch nun endlich erfüllt zu haben.

*******

An era ends ...! In the midst of glitter dust & star sparkle it made "plopp" at the weekend ... and there they were: Two new machines from "brother" moved in and I'm more than happy that I finally fulfilled my wish.

EIN MÄNNLEIN

... steht im Walde ganz still & stumm.

Hmmm, ... oder doch nicht ...?!

Eine frohe Kunde drang an sein Ohr, so dass es sich in Bewegung setzte, um dem Märchenfestival in Neukirchen-Vluyn beizuwohnen.

Während ich dem Treiben im Garten zuschaute war ich mir ganz sicher: DAS war Albert auf dem Weg zu seiner Hochzeit ... dann aber beschlich mich ein leichter Zweifel und ich schaute mir diese Kreatur ein wenig genauer an. Ein erneuter Geistesblitz durchströmte den Horizont und vielleicht kann ich das Rätsel über's Wochenende lösen ... :)

*******

Funky species ... trolling around in our garden.